Translation of "happens sometimes" in Italian


How to use "happens sometimes" in sentences:

It happens sometimes when I'm under stress.
A volte, quando sono sotto stress, mi succede.
This happens sometimes, later in life.
Succede a volte, quando si invecchia.
You know, it happens sometimes, honey.
Certe volte succede a tutti, sai.
Sometimes it happens, sometimes it doesn't.
A volte succede, a volte no.
As happens sometimes a moment settled... and hovered and remained... for much more than a moment.
Come certe volte accade, un momento si fermo'... ed esito' e rimase... per molto piu' di un solo momento.
It happens sometimes when people work together.
A volte succede, quando la gente lavora insieme.
No, this happens sometimes with the list.
No, questo a volte succede con la lista.
When something terrible happens, sometimes it leaves a trace, a wound that acts as a knot between two time lines.
Quando qualcosa di terribile succede, qualche volta lascia una traccia, una ferita che rappresenta una sorta di nodo tra due linee temporali.
But it's funny what happens, sometimes, when things go wrong.
Ma e' strano quello che succede, a volte, quando le cose vanno storte.
The same thing happens sometimes when you repeat the same movements, which no longer require conscious control of the brain.
La stessa cosa accade a volte quando si ripetono gli stessi movimenti, che non richiedono più il controllo cosciente del cervello.
It's crazy, but they say it happens sometimes.
E' una follia, ma a volte dicono succeda.
Ask her if this happens sometimes?
Per chiederle se ogni tanto le capita?
Detective Woods said that happens sometimes on the heels of a trauma.
Il detective Woods disse che a volte capita, subito dopo un trauma.
Stuff like that happens sometimes, you know.
Cose del genere, a volte succedono, sapete.
But, hey, dumb luck happens sometimes.
Ma, ehi... a volte i colpi di fortuna succedono.
It just happens, sometimes, because, you know, gravity.
A volte succede e basta, sai, per via della gravità.
I'm sorry about Ed, but this happens sometimes.
Mi dispiace per Ed, ma queste cose capitano, a volte.
What happens, sometimes the ghouls act up or something?
Cosa può succedere, a volte gli spiriti fanno casino?
Yeah, I guess it happens sometimes.
Sì, credo che qualche volta succeda.
That happens sometimes when I unhinge my pelvis.
Qualche volta mi succede quando mi sbilancio col bacino.
This happens sometimes, and there's no way to prepare for it.
Capita, a volte, e non c'e' modo di prevederlo.
This happens sometimes when one side or the other worries about the outcome.
A volte capita, quando una delle parti e' preoccupata del risultato.
Who-who would ever- it happens sometimes.
Chi avrebbe mai... - Succede a volte.
I used to work retail, so I know that that happens sometimes.
Lavoravo al dettaglio e so che a volte succede.
Unless he gets tired, which happens sometimes because he's old.
A meno che non si stanchi e a volte succede, visto che e' vecchio.
Okay, well, that happens sometimes at this age,
Beh, a volte succede, alla mia eta', va bene?
That happens sometimes, especially with wild mushrooms.
Capita qualche volta, specialmente con i funghi selvatici.
That's what happens sometimes with old cases when they predate modern forensics.
Accade talvolta nei vecchi casi risalenti a prima della moderna scientifica.
If you don't have time to reload, which, trust me, happens sometimes, the end here is also a contact taser.
Se non hai tempo di ricaricare, che, fidati, succede a volte, questa estremita' e' anche un taser da contatto.
This kind of thing happens sometimes, but I'll fix it, don't you worry.
Ogni tanto accadono cose simili ma sistemero' tutto, non temere.
8.3154451847076s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?